Έντυπη Έκδοση

Ανθρώπινη ταυτότητα

Ενας άντρας γύρω στα σαράντα, αντιμέτωπος μ' ένα έγκλημα που μπορεί να τον οδηγήσει στη φυλακή και, κυρίως, να του στερήσει κάθε επαφή με το παιδί του, συμμορφώνεται με την υπόδειξη του δικηγόρου του και πιάνει ν' απλώσει τα πεπραγμένα του στο χαρτί, απευθυνόμενος σ' εκείνη που ούτε να τον αντικρίσει δεν θέλει πια, την πρώην σύζυγό του.

Η συγγραφέας Αμιτι Γκέιτζ  και το τρίτο βιβλίο της «Ο καλός πατέρας» Η συγγραφέας Αμιτι Γκέιτζ και το τρίτο βιβλίο της «Ο καλός πατέρας» Ιδού το εύρημα της, άγνωστης μέχρι πρότινος στα μέρη μας, Αμιτι Γκέιτζ, για ν' αφηγηθεί την ιστορία του «Σρόντερ», όπως είναι ο πρωτότυπος τίτλος του «Ο καλός πατέρας» (μετ. Β. Μανουσάκης, εκδ. Μεταίχμιο). Γεννημένη το 1972 στη Βόρεια Καρολίνα, απόφοιτος του Μπράουν, με σπουδές στο φημισμένο Εργαστήρι Συγγραφέων του Πανεπιστημίου της Αϊόβα και θεωρούμενη ως μία από τις πιο ελπιδοφόρες πένες της γενιάς της, η Αμιτι Γκέιτζ σ' αυτό, το τρίτο της μυθιστόρημα, καταφέρνει κάτι που για έναν λιγότερο προικισμένο αφηγητή θα' ταν αν όχι αδύνατον, σίγουρα πολύ παρακινδυνευμένο: να μπει στο πετσί ενός κατά συρροήν ψεύτη, να δώσει φωνή σ' έναν πολύπλοκο και με την πρώτη ματιά κάθε άλλο παρά γοητευτικό ήρωα, ο οποίος σταδιακά κερδίζει την κατανόηση και τη συμπάθειά μας.

Ιδιότητες

Στον «Καλό πατέρα» η Αμερικανίδα συγγραφέας μιλά για κάμποσα ζητήματα -περί μετανάστευσης, περί οικογένειας, περί καριέρας- αλλά μετωπικό της θέμα είναι η κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, το πώς επινοούμε τις ιδιότητες που ορίζουν την εικόνα μας προς τα έξω. Οπως αντιλαμβανόμαστε από τις πρώτες κιόλας σελίδες, ο Ερικ Σρόντερ, ο πρωταγωνιστής του βιβλίου, έχει γεννηθεί στην πρώην Ανατολική Γερμανία, έχει βιώσει στην πιο τρυφερή ηλικία την εγκατάλειψη από τη μάνα του και ζει στις Ηνωμένες Πολιτείες όπου μετανάστευσε με τον εσωστρεφή πατέρα του, από τα εννιά του.

Μεγαλωμένος σε μια φτωχική, πολυφυλετική γειτονιά της Βοστόνης, όλο ντροπή για την ξενική του προφορά κι όλο λαχτάρα να ενσωματωθεί στη νέα του πατρίδα, ο ήρωας της Γκέιτζ, με το που μπαίνει στην εφηβεία, καθώς διεκδικεί τη συμμετοχή του σε μια θερινή κατασκήνωση, αδράχνει την ευκαιρία να υιοθετήσει ένα καινούργιο προσωπείο. Εφεξής θ' ακούει στο όνομα Ερικ Κένεντι, αφήνοντας πολλούς να πιστεύουν ότι διατηρεί μακρινή συγγένεια με τη γνωστή δυναστεία, και με το ίδιο επώνυμο θα πορεύεται ώς την ημέρα που θα κατηγορηθεί για την απαγωγή της εξάχρονης μοναχοκόρης του, στ' απόνερα ενός επώδυνου διαζυγίου.

Μπορεί να χτιστεί γερός συζυγικός βίος πάνω σ' ένα τέτοιο ψέμα; Ο Ερικ βαυκαλίζεται ότι μπορεί, αλλά η ζωή γρήγορα θα τον διαψεύσει. Ο γάμος του με μια βέρα Αμερικανίδα, ενώ ξεκινά με τις καλύτερες προοπτικές, κλονίζεται από τις δικές του επαγγελματικές -και όχι μόνο- δυσκολίες. Μεσίτης χωρίς έσοδα εξαιτίας της οικονομικής κρίσης, σύζυγος χωρίς ουσιαστική συντροφιά όσο η σταδιαδρομία της γυναίκας του παίρνει την ανιούσα, με μια μαύρη τρύπα μέσα του που δεν λέει να γεμίσει, ο Ερικ αφοσιώνεται στην ανατροφή του παιδιού του. Οταν το σπιτικό των «Κένεντι» διαλύεται, οι λιγοστές ώρες που μοιράζονται οι δυο τους δεν του φτάνουν. Διεκδικεί περισσότερες, αλλά εις μάτην. Ενας πατέρας που δεν τηρεί αυστηρά προγράμματα, που είναι γενναιόδωρος στα χατίρια, που ακολουθεί την έμπνευση της στιγμής και αμελεί να δώσει αναφορά στην πρώην σύζυγό του, δεν μοιάζει άξιος κηδεμόνας. Κι ένας πολίτης που υποδύεται πως είναι κάποιος άλλος, δεν είναι σε θέση να διεκδικήσει δικαστικά τα δικαιώματά του...

Απαγωγή

Η απαγωγή για την οποία γίνεται λόγος εδώ, δεν είναι παρά μια παράνομη μεν αλλά ολιγοήμερη περιπλάνηση στον Καναδά πατέρα και κόρης, στη διάρκεια της οποίας ο Ερικ αποφασίζει επιτέλους ν' αποκαλύψει στη μικρή την πραγματική ταυτότητά του. Μολονότι το ταξίδι έχει δυσάρεστη κατάληξη, τα όσα περνούν στη διάρκειά του ενδυναμώνουν ακόμα περισσότερο το δέσιμό τους. Αυτά τα στιγμιότυπα, άλλωστε, είναι που τροφοδοτούν το βιβλίο στη μεγαλύτερη έκτασή του. Σ' αυτά αναφέρεται ο Ερικ απολογούμενος προς τη γυναίκα που είχε ερωτευτεί κάποτε, έχοντας πλήρη συναίσθηση πως την απογοήτευσε και πως οι ικεσίες του για συγχώρεση μπορεί να μην πιάσουν τόπο. Οσο λυτρωτική δε αποδεικνύεται η απολογία του για τον ίδιο, τόσο αποκαλυπτική είναι για μας ως προς τα ανομολόγητα ώς τότε τραύματα που κουβαλούσε από αγοράκι.

Εμπνευσμένο από ένα αληθινό περιστατικό και παινεμένο ως μια επιδέξια διευρεύνηση τόσο του άρρηκτου δεσμού μεταξύ γονιού και παιδιού όσο και της μεταναστευτικής εμπειρίας, το «Ο καλός πατέρας» ταιριάζει γάντι με την ιστορία των ΗΠΑ, τη χώρα της ευκαιρίας και της επινόησης εκ νέου. Οπως επισήμανε η Γκέιτζ μιλώντας στο Amazon.com, η Αμερική έχει δεχτεί αλλεπάλληλα κύματα μεταναστών, τα ονόματα των οποίων είτε παραλλάχθηκαν από... τεμπέληδες υπαλλήλους των κρατικών υπηρεσιών είτε από τους ίδιους. Ανάμεσα στους τελευταίους, ήταν και η μητέρα της: «Ηρθε σ' αυτή τη χώρα από τη Λετονία όταν ήταν έντεκα χρόνων, εκτοπισμένη εξαιτίας του Β' Παγκοσμίου Πολέμου. Η παιδική της ηλικία ήταν πολύ δύσκολη. Ολοι την κορόιδευαν για τ' όνομά της...». Πόσο πιο απλά θα ήταν τα πράγματα αν αλλάζοντας όνομα, απαλλασσόταν κανείς διά παντός κι από τον εύθραυστο, πληγωμένο εαυτό του!

****

Ψιλά γράμματα

* Ο Μισέλ Ουελμπέκ δεν έχει να παρουσιάσει καινούργιο βιβλίο. Κι όμως, τα γαλλικά έντυπα όλο μ' αυτόν ασχολούνται τον τελευταίο καιρό. Αφορμή δίνουν οι πρόσφατες εμφανίσεις του σε δύο κινηματογραφικές ταινίες («Η απαγωγή του Μισέλ Ουελμπέκ» και το «Near Death Experience» που προβλήθηκαν στα φεστιβάλ Βερολίνου και Βενετίας αντίστοιχα) και η κυκλοφορία μιας πρωτότυπης μελέτης γύρω από τα μυθιστορήματά του («Ο Ουελμπέκ ως οικονομολόγος») με την υπογραφή του πανεπιστημιακού καθηγητή Οικονομικών Μπερνάρ Μαρί.

* Το Ελληνικό Ιδρυμα Πολιτισμού (στο οποίο έχουν εναποτεθεί βασικές δράσεις του πάλαι ποτέ ΕΚΕΒΙ) οργανώνει από τις 3 ώς τις 5/10 ένα Φεστιβάλ Παιδικού κι Εφηβικού Βιβλίου, σε ειδικά διαμορφωμένους χώρους της έπαυλης Μποδοσάκη στο Παλαιό Ψυχικό. Το πρόγραμμα περιλαμβάνει βιβλιοπαρουσιάσεις, εκπαιδευτικά εργαστήρια, μουσικές εκδηλώσεις, συναντήσεις με δημιουργούς, ένα αφιέρωμα στον Αίσωπο από το Κέντρο Μελέτης και Διάδοσης Μύθων και Παραμυθιών, μια βραβευμένη παράσταση κουκλοθεάτρου από την καλλιτεχνική ομάδα «Νεύμα» και ένα δρώμενο γύρω από τη συλλογή ιστοριών που θα εκδώσει ο Κύκλος Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου με τίτλο «Το γέλιο κάνει καλό και στο σχολείο», στην οποία συμμετείχαν 88 ζευγάρια συγγραφέων και εικονογράφων. Η είσοδος σε όλες τις εκδηλώσεις -40 τον αριθμό- θα είναι ελεύθερη.

* Ας ελπίσουμε ότι οσονούπω το ΕΙΠ θα 'ναι σε θέση να παρουσιάσει και στατιστικά στοιχεία γύρω από τη βιβλιοπαραγωγή, όπως αυτή καταγράφεται στη biblionet.

* Η Γεννάδειος Βιβλιοθήκη, όπου και το Αρχείο Στράτη Μυριβήλη, υποδέχεται τη Δευτέρα 29/9 το «Τραγούδι της Γης»: μια θεατρική διασκευή του ομώνυμου λυρικού πεζογραφήματος του Μυριβήλη από τον καλλιτεχνικό οργανισμό «Κοχύλι», σε σκηνοθεσία Στρατή Πανούριου και μουσική Λήδας Ξυδιά. Ραντεβού στο αμφιθέατρο Cotsen Hall (Αναπήρων Πολέμου 9), στις 7.30 μ.μ.

Αποστολή με Email Εκτύπωση σελίδας

Διαβάστε επίσης

Στην κατηγορία
Τέχνες & Πολιτισμός
Με λέξεις-κλειδιά
Συγγραφείς/Συγγράμματα
Λογοτεχνία
Βιβλίο
Παρουσίαση βιβλίου