Έντυπη Έκδοση

Ζήτω το ανεξάρτητο ελληνικό κράτος!

Πριν από λίγες ημέρες χρειάστηκε εκτάκτως να αγοράσω ένα φάρμακο για ίλιγγο. Πήγα στο φαρμακείο της περιοχής μου και ζήτησα εκείνο που γνώριζα από παλιά. Η φαρμακοποιός με ενημέρωσε πως το φάρμακο που ζητούσα δεν κυκλοφορεί πλέον στην αγορά και αντ' αυτού υπάρχει άλλο από την κρατική φαρμακαποθήκη. Ως εδώ κανένα πρόβλημα. Αγόρασα το νέο φάρμακο και πήγα σπίτι μου.

Οταν όμως άνοιξα το κουτί και έψαξα να βρω το χαρτί με τις οδηγίες, διαπίστωσα πως όλα ήταν γραμμένα στα γερμανικά. Ούτε μια λέξη στα ελληνικά. Το ίδιο και στο κουτί.

Τώρα τι κάνουμε; Πού είναι οι ενδείξεις; Πού είναι η δοσολογία; Πού είναι οι αντενδείξεις;

Να πάρω αυτό το νέο φάρμακο ή μήπως θα με βλάψει επειδή δεν είναι συμβατό με άλλες θεραπείες που κάνω;

Αλλά, δυστυχώς, συμβαίνει να είμαι Ελληνας...

Ιθαγενής στο κράτος που λέγεται Σαμαριστάν...

Κανείς δεν με υπολογίζει...

Και αν πεθάνω, ένας λιγότερο... Κανείς δεν θα σκοτιστεί ούτε θα κλάψει...

Ζωή σε εσάς και καλά σαράντα...

ΥΓ.

1. Τελικά το φάρμακο μάλλον είναι αυστριακό, και μπορεί να είναι και το καλύτερο της αγοράς... Αλλά ποιος με βεβαιώνει για όλα αυτά; Μήπως ο κ. Αδωνις;

2. Αν δεν κάνω λάθος, υπάρχει νόμος που υποχρεώνει όλα τα ξένα φάρμακα να περιέχουν οδηγίες στα ελληνικά...

3. Για την εφαρμογή των νόμων ποιος ιδρώνει στη χώρα μου; Μόνο ο φορατζής που θα σπεύσει να μου βάλει πρόστιμο αν καθυστερήσω δύο μέρες το χρέος μου...

4. Και μόνο το γεγονός ότι το φάρμακο διατίθεται από την Κρατική Φαρμακαποθήκη (αν μου είπε αλήθεια η φαρμακοποιός) είναι ακόμη ένας λόγος ώστε να έπρεπε να περιείχε οδηγίες στα ελληνικά.

5. Στη φωτογραφία του εντύπου των οδηγιών καθώς και του κουτιού του φαρμάκου, δεν υπάρχει ούτε μία λέξη στα ελληνικά. Ούτε και το τηλέφωνο για το κέντρο δηλητηριάσεων... Τι να πω;».

Β. Βασιλειάδης, συνταξιούχος,

Νέα Ιωνία

Αποστολή με Email Εκτύπωση σελίδας

Διαβάστε επίσης

Στην κατηγορία
Ελλάδα
Στη στήλη
Οι αναγνώστες γράφουν